Platanus names in Spanish

I recently observed a few seeds of Platanus, which got me thinking. The Spanish name listed for the genus is “sicómoros”. They are called “sycamores” in English, but as I speak Spanish mostly at church, so when I hear “sicómoro” I think of the tree that Zacchaeus climbed, which was a fig. So I looked up all the species. Not counting one which has no common name in English or Spanish and only one observation, they fall in four groups.

“Plátano” is the oldest Spanish name for these trees, and like the genus name, it descends from the Greek “πλάτανος”, which was probably borrowed from Pre-Greek.
Platanus kerrii: plátano de Kerr
Platanus orientalis: platán (no entry in either Wiktionary)
Platanus × hispanica: plátano
“Plátano” is also used for the bananas called “plantains” in English (not to be confused with Plantago, which is “llantén” in Spanish), or in some dialects all bananas.

“Sicómoro”, as above, is properly a species of fig, but the English “sycamore” is used for both planes and a species of maple.
Platanus occidentalis: sicómoro americano
Platanus rzedowskii: sicomoro (Wiktionary lists this as a variant)
Platanus wrightii: sicómoro de Arizona

“Álamo” is poplar, which is also called “chopo” from Latin “plōppus”, a variant of “pōpulus”, but:
Platanus mexicana: álamo blanco
Where I live, yet another tree is called poplar, the tuliptree, which is a magnoliid.

“Aliso” is alder, but:
Platanus racemosa: aliso

If you speak Spanish and live near any of these trees, what do you call them?

1 Like

With your strong interest in language learning, I think you might enjoy this resource. This is CICY, Centro de Investigación Científica de Yucatán.

And this is the portal for the searchable catalog for flora of the peninsula. If you enter a species that occurs here, like my beloved Hamelia patens, for example, you will see the common names in use here in both Spanish and Maya.

Nombres comúnes: coloradillo, coralillo, cordoncillo, hierba cancerina, viruela (español); chak took’, k’anan, kanan joolnaj iib, k’anan xiiw, k’anal che’, kanal k’anan, silche’, ya’ax k’anan (maya).

Enjoy!

(I will let you search to see if any of the species in which you are interested are listed.)

Note: This is very specific to the peninsula.

2 Likes

This is good. Sometimes I print Spanish and Mayan names (or Nahuatl or others) on plant signs and I never know where to look for them other than iNat Mexico.

1 Like